Znamy niektórych pisarzy i poetów pod przybranym imieniem i nazwiskiem. Wielu z nich przyjmuje pseudonimy, aby nie porównywać ich z imionami lub znanymi krewnymi, w celu uproszczenia ich złożonej nazwy lub uczynienia jej bardziej harmonijną i spektakularną.
10. Anna Achmatowa (Anna Andreevna Gorenko)
Ojcem Anny Gorenko był dziedziczny szlachcic Andrei Gorenko, który kiedyś pracował jako inżynier mechanik floty.
Pierwsze wiersze napisała po ciężkiej chorobie, miała wtedy zaledwie 11 lat. Przez kilka dni dziewczyna była szalona, jej krewni nie liczyli już na wyzdrowienie. Ale kiedy się obudziła i odzyskała siły, była w stanie odebrać swoje pierwsze rymy.
Czytała wiersze francuskich poetów i sama próbowała je skomponować. Ale ojciec tak naprawdę nie lubił hobby swojej córki. Nie tylko interesował się jej wierszami, ale także z pogardą o nich mówił.
Zdając sobie sprawę, że Anna nadal postanowiła zostać poetą, zabronił jej podpisywania się jej prawdziwym imieniem, ponieważ był pewien, że zhańbiłaby jego imię. Anna nie kłóciła się z nim. Postanowiła wybrać pseudonim dla siebie. Dowiedziawszy się, że jej babka ze strony matki ma dźwięczne nazwisko „Achmatowa”, przyjęła je.
Tak więc słynna rosyjska poetka wybrała dla siebie nazwisko tatarskie, które podobno trafiło do jej przodków, ponieważ byli z klanu tatarskiego chana Akhmata.
9. Ilya Ilf (Ilya Arnoldovich Fainzilberg)
Słynny autor „12 krzeseł” przyjął swój pseudonim, aby wygodniej było podpisać jego dzieło.
Jego córka powiedziała, że jego prawdziwe imię, Feinsilberg, było za długie na artykuł w gazecie. Aby go skrócić, często podpisywał „Ilya F” lub „IF”, a sam jego pseudonim „Ilf” stopniowo się pojawiał.
Ale jest inna wersja. Przy narodzinach był Jehiel-Leib Arievich Fainzilberg, urodził się w żydowskiej rodzinie. A jego pseudonim jest skrótem zgodnym z tradycją żydowskich skrótów nominalnych.
Czasami podpisywał się innymi nazwiskami. Ilya, działając jako krytyk literacki, nazywała się Anton Krainy.
8. Evgeny Petrovich (Evgeny Petrovich Kataev)
Starszym bratem Evgeny Kataev był Valentin Kataev. Był znanym pisarzem, założycielem i redaktorem magazynu „Młodzież”.
Nie chcąc wykorzystywać sławy i popularności swojego brata, Eugene przyjął pseudonim. Stał się Pietrow, po lekkim przerobieniu imienia ojca, Piotra Wasiljewicza Kataeva.
7. Arkady Gaidar (Golikov Arkady Pietrowicz)
Sam pisarz nigdy nie powiedział, dlaczego postanowił zostać Gajdarem. Zapytany o to zwykle żartował, nigdy niczego nie wyjaśniając.
Było kilka wersji jego imienia. Najpopularniejszą wersją był pisarz B. Emelyanov. Był pewien, że pseudonim pochodzi od mongolskiego słowa „gaydar”, co oznaczało, że jeździec skacze przed nim.
Istnieje inna wersja. Kolega ze szkoły pisarza A.M. Goldin jest pewien, że pseudonim jest zaszyfrowaną wiadomością. Od dzieciństwa był wielkim wynalazcą, uwielbiał wymyślać własne kody. „Gaidar” jest odczytywany w następujący sposób: „G” jest pierwszą literą jego nazwiska Golikov, „ay” jest pierwszą i ostatnią literą imienia Arkady, „d” pochodzi z francuskiego „de”, co oznacza „z”, a „ar” to pierwsze litery jego rodzinnego miasta. Okazuje się, że „Golikov Arkady z Arzamas”.
6. Boris Akunin (Grigorij Czchartiszwili)
Pisarz publikuje prace krytyczne i dokumentalne pod własnym nazwiskiem. Został Borysem Akuninem od 1998 roku, po tym jak zaczął pisać powieści.
Początkowo nikt nie wiedział, co oznacza litera „B” przed jego nowym nazwiskiem. Nieco później w wywiadzie powiedział, że jest to pierwszy list jego imienia - Boris.
Istnieje kilka sugestii, dlaczego przyjął ten pseudonim. „Akunin” można przetłumaczyć z japońskiego jako „zwolennik zła lub złoczyńca”. Ktoś uważa, że ten pseudonim jest związany z imieniem słynnego anarchisty Michaiła Bakunina.
Sam pisarz wyjaśnia, że jego powieści nie są podobne do jego innych zawodów. W przypadku Akunina pomysł nie działa, podobnie jak w przypadku Chchartishvili, który zajmuje się artykułami. To dwie zupełnie różne osoby, Akunin jest idealistą, uprzejmym i wierzy w Boga. Ponadto nie powinieneś pisać kryminałów o tak nieodpowiedzialnym nazwisku.
5. O. Henry (Hive Sydney Porter)
Kiedyś został oskarżony o malwersacje i przebywał w więzieniu ciężkiej pracy. Miał wykształcenie farmaceutów, więc William mógł pracować w szpitalu jako farmaceuta nocny.
W czasie dyżuru skomponował swoje opowiadania. Niektóre z nich wpadły w dzicz. Ale pisarz nie chciał, aby czytelnicy wiedzieli o jego ciężkiej pracy. Zawsze się go wstydził i bał się ujawnienia. Dlatego został wydrukowany tylko pod pseudonimem.
Uważa się, że stał się O. Henry, powtarzając nazwisko farmaceuty Etienne Osean Henry. To był autor książki referencyjnej, która była również używana w aptece więziennej.
Sam William zapewnił, że wybrał początkowe „O” tylko dlatego, że jest to najprostsza litera i oznacza Olivera. I wziął nazwisko „Henry” z gazety.
4. Lewis Carroll (Charles Lutwich Dodgson)
Pisarz był znanym angielskim matematykiem, ukończył z wyróżnieniem Oxford. Aby zostać profesorem i prowadzić wykłady, zgodnie ze statutem, musiał przyjąć godność, którą uczynił, stając się diakonem.
Potem podpisywanie humorystycznych opowieści we własnym imieniu było niebezpieczne, ponieważ zarówno kościół, jak i koledzy mogli boleśnie zareagować na jego pracę. Co więcej, nie podobało mu się jego imię, wydawało mu się nudne i dysonansowe.
Dodgson miał podwójne imię na cześć ojca i matki. Przetłumaczył obie części na łacinę, jak się okazało „Carolus Ludovicus”. Potem zmieniłem ich miejsca i ponownie przetłumaczyłem na angielski. Okazało się, że jego pseudonim Lewis Carroll. Ale zawsze podpisywał swoją pracę matematyczną prawdziwym imieniem.
3. Mark Twain (Samuel Langhorn Clemens)
Kiedyś początkujący pisarz pracował jako żeglarz na rzece Missisipi. Bezpieczną głębokość, przez którą statek mógł przepłynąć, uznano za znak 2 fantomów lub 3,6 m. Na slangu żeglarzy tę głębokość nazywano „bliźniakami”. Wioślarze mierzyli to specjalnym kijem, a jeśli wszystko było w porządku, krzyczeli „mark twain”. Ta kombinacja słów podobała się pisarzowi.
2. Daniil Harms (Daniil Ivanovich Yuvachev)
Pisarz wymyślił ten pseudonim jeszcze jako uczeń, podpisując swoje zeszyty tym nazwiskiem. Później uczynił to swoją oficjalną nazwą.
Nadal nie wiadomo, dlaczego wybrał takie nazwisko, istnieje wiele wersji jego pochodzenia. Ale najczęstszy - Harms brzmi prawie jak Holmes i była to ulubiona postać Harmsa. Od niego przyjął styl ubierania się i często pozował z fajką na zdjęciach.
1. Korney Ivanovich Chukovsky (Nikolay Vasilyevich Korneychukov)
Pisarz był nielegalny. Jego ojcem był Emanuel Levenson, a matką była wieśniaczka Ekaterina Korneychuk, która była jego sługą. Dlatego chłopiec nie miał drugiego imienia.
Po tym, jak został pisarzem, użył pseudonimu Korney Chukovsky, dodając do niego fikcyjne drugie imię. A po rewolucji pseudonim stał się jego imieniem.